亚洲第一se情网站,se色综合视频,国产欧美在线视频免费,深夜福利免费视频,美女视频高清在线观看网站,杨幂被强吻视频,电影美女视频

當(dāng)前位置:首頁(yè) 車聞中心 行業(yè)動(dòng)態(tài) 正文

給車起名學(xué)問(wèn)多!聊“同車不同名”現(xiàn)象

收藏 (0條) 舉報(bào)/糾錯(cuò)

5、手不夠快,商標(biāo)被別人搶注了

汽車之家

『第三代Clio(參數(shù)|詢價(jià))日規(guī)版(Lutecia)』

  雷諾剛剛在東京進(jìn)行了全新第五代Clio的日本國(guó)內(nèi)首發(fā)。對(duì)這款車有所關(guān)注的讀者可能發(fā)現(xiàn)了,這款車在日本叫做Lutecia,該名稱取自法國(guó)巴黎市在高盧-羅馬時(shí)期的名字。這并非雷諾一時(shí)興起的決定,早在上世紀(jì)九十年代初,第一代雷諾Clio進(jìn)入日本市場(chǎng)時(shí)就已經(jīng)更名為L(zhǎng)utecia,原因是本田在日本注冊(cè)了相同領(lǐng)域的商標(biāo),用于旗下的Clio經(jīng)銷商網(wǎng)絡(luò)。


6、因特供車、姊妹車投放需求而重啟海外老車型名稱

汽車之家

『第一代本田Avancier(冠道的前身)』

汽車之家

『日規(guī)版第八代本田雅閣名為INSPIRE』

  眾所周知,我們中國(guó)市場(chǎng)盛行特供車,不少合資品牌都在中國(guó)投放了當(dāng)前海外市場(chǎng)消費(fèi)者無(wú)法擁有的專屬產(chǎn)品,其中以德系品牌和日系品牌則尤為突出。舉例來(lái)說(shuō),廣汽本田中型SUV冠道(Avancier)和東風(fēng)本田中型車INSPIRE,二者的名字都取自本田在日本市場(chǎng)推出過(guò)的本土車型上。對(duì)廠家來(lái)說(shuō),直接取用公司已經(jīng)持有的商標(biāo),不僅省時(shí)、省力、省錢,老車型的歷史背景還可以為新車的廣宣進(jìn)行背書(shū),可謂一舉兩得。


7、品牌沒(méi)了,但產(chǎn)品不能斷

Scion Scion iA 2016款 基本型

『Scion iA』

豐田(進(jìn)口) YARiS(海外) 2018款 Sedan

『美規(guī)豐田YARiS Sedan』

  Scion(非官方譯名為“塞恩”)是豐田在美國(guó)市場(chǎng)推出的年輕化子品牌。不過(guò)在經(jīng)歷了多年發(fā)展后,其最終在2016年被豐田宣布取消。在美國(guó)發(fā)展的十余年中,Scion及旗下車型也積累了一定的人氣。在品牌取消后,旗下車型恢復(fù)到了豐田產(chǎn)品序列當(dāng)中,例如兩廂緊湊型車Scion iM由豐田卡羅拉iM接任,而后者正是其它地區(qū)銷售的卡羅拉兩廂版;與此同時(shí),雙門(mén)跑車Scion FR-S借中期改款的機(jī)會(huì)在美國(guó)市場(chǎng)恢復(fù)了豐田86真身;而基于馬自達(dá)2打造的Scion iA則直接換標(biāo)豐田,化身為美版豐田YARiS。


8、視當(dāng)?shù)厍闆r規(guī)避特殊詞匯

斯巴魯力獅/斯巴魯Liberty(自由)

汽車之家

『澳規(guī)版斯巴魯力獅名為L(zhǎng)iberty』

汽車之家

『Legacy Australia』

  從第三代車型開(kāi)始,斯巴魯力獅(Legacy)在澳大利亞市場(chǎng)的名字便改為了Liberty(自由)。這樣的改動(dòng)其實(shí)是出于對(duì)澳大利亞非營(yíng)利性組織Legacy Australia的尊重。自1923年成立以來(lái),該組織一直致力于照顧和幫扶退伍軍人和家屬。


9、因不雅詞語(yǔ)被迫改名

  “原車名讀音與當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言的不雅詞匯相似”,是全球車更名最常見(jiàn)的原因之一。文化差異和語(yǔ)言差異所帶來(lái)的意義沖突不可避免,由此也帶來(lái)了許多令人哭笑不得的故事。

本田飛度(Fit)與本田Jazz(爵士樂(lè))

本田(進(jìn)口) 飛度(進(jìn)口) 2020款 歐版 混動(dòng)基本型

『歐規(guī)版第四代飛度(Jazz)』

  剛剛換代的本田飛度(Fit)已經(jīng)在2019東京車展亮相。經(jīng)歷了四代發(fā)展,這款空間出色、性能優(yōu)良的高品質(zhì)小型車已經(jīng)在世界多地市場(chǎng)留下了口碑。熟悉這款車的讀者可能了解,飛度只在日本、中國(guó)大陸和美國(guó)等少數(shù)幾個(gè)市場(chǎng)中被叫做飛度(Fit)。在其它地區(qū),如歐洲、東南亞等市場(chǎng),這款車被叫做Jazz(爵士樂(lè))。其實(shí),在飛度被引入歐洲市場(chǎng)前夕,本田北歐某分部曾向總部報(bào)告了一個(gè)情況:Fit一詞在瑞典語(yǔ)/挪威語(yǔ)/丹麥語(yǔ)等斯堪的納維亞語(yǔ)系中,與指代女性隱私部位的單詞Fitta比較接近。因此在正式登陸歐洲市場(chǎng)前,已經(jīng)印制好宣傳頁(yè)和車主手冊(cè)等材料的飛度被緊急更名為本田Jazz(爵士樂(lè))。

現(xiàn)代KONA與現(xiàn)代KAUAI

汽車之家

『現(xiàn)代汽車葡萄牙官網(wǎng)頭圖中的KAUAI車型』

  情況與飛度/Jazz類似的還有現(xiàn)代旗下小型SUV KONA。KONA一詞又與葡萄牙語(yǔ)中指代女性隱私部位的cona一詞讀音相同,因此在葡萄牙語(yǔ)國(guó)家,現(xiàn)代KONA被以KAUAI的名字推向市場(chǎng),而KAUAI的名字取自夏威夷群島中最北端的考艾島。

三菱帕杰羅(Pajero)與Montero(蒙特羅)

汽車之家

『第三代三菱Montero』

  帕杰羅是三菱汽車旗下一款歷史悠久的經(jīng)典越野SUV,在中國(guó)市場(chǎng)亦有很高的知名度。不過(guò)在西班牙語(yǔ)中,Pajero的讀音與當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言中某個(gè)不雅的詞語(yǔ)讀音相似(如下圖所示)……

汽車之家

  因此,三菱不得不在以西班牙語(yǔ)為官方語(yǔ)言的國(guó)家和地區(qū),如墨西哥、美國(guó)、加拿大、西班牙、阿根廷、智利、哥倫比亞、古巴、多米尼加共和國(guó)、秘魯?shù)仁袌?chǎng)將帕杰羅更名為Montero(蒙特羅)。相應(yīng)的,在相關(guān)地區(qū)銷售的Pajero Sport(帕杰羅·勁暢)也被同步更名為Montero Sport。

更多類似情況

汽車之家

『第三代Jetta在美國(guó)以外市場(chǎng)命名Vento』

  除上述車型外,還有一些車名面臨的問(wèn)題沒(méi)有嚴(yán)重到要改名的程度,但背后的故事同樣令人啼笑皆非。大眾Vento是第3/5/6代Jetta和一款基于Polo底盤(pán)的廉價(jià)特供三廂車型在世界多個(gè)地區(qū)市場(chǎng)共享的名字。其中,第三代Jetta在北美以外地區(qū)被命名為Vento;第五代Jetta在阿根廷、智利和烏拉圭市場(chǎng)被命名為Vento;第六代Jetta在南美洲部分國(guó)家被命名為Vento。

汽車之家

『基于Polo打造的特供版Vento車型』

  而代號(hào)A05的大眾Vento則是大眾自2010年起在印度和墨西哥等市場(chǎng)投放的廉價(jià)特供車型,與中國(guó)市場(chǎng)的捷達(dá)VA3、新桑塔納類似,都是基于Polo底盤(pán)打造的PQ25平臺(tái)三廂轎車。那么Vento的名字里有什么梗呢?據(jù)悉,Vento原本取義自意大利語(yǔ)中的“風(fēng)”,但令人尷尬的是,這個(gè)詞也有“放屁”的意思。好在Jetta并沒(méi)有以Vento之名在意大利市場(chǎng)銷售。

  類似的例子還有很多,比如菲亞特Uno在芬蘭語(yǔ)中意為“傻子”;豐田著名中置后驅(qū)跑車MR2與法語(yǔ)“大便”相似,在法國(guó)更名“豐田MR”;蘭博基尼Reventon在西班牙語(yǔ)中意為“爆胎”;奧迪的e-tron(純電動(dòng)車型專屬名稱,此前為插電混動(dòng)車型名稱,后被TFSIe代替)讀音與法語(yǔ)“étron”相似,而后者的意思是“一坨大便”;三菱i-MiEV純電動(dòng)微型車在德語(yǔ)中讀音與“Mief”相似,而后者意思是“發(fā)臭”;勞斯萊斯銀影(Silver Shadow)原定名銀霧(Silver Mist),但mist(霧氣)一詞在德語(yǔ)中是垃圾、臟污的意思,為避免被叫“銀色垃圾”,勞斯萊斯因而為其改名。


10、用數(shù)字起名總沒(méi)問(wèn)題了吧?想多了,你個(gè)“250”!

汽車之家

『海外市場(chǎng)的C 250車型』

  說(shuō)起數(shù)字,車企在中國(guó)避免給旗下車型使用“250”這個(gè)數(shù)字,其中的原因想必我不說(shuō)大家也都知道。最知名的案例當(dāng)屬奔馳和雷克薩斯兩個(gè)品牌車型。奔馳A級(jí)/B級(jí)/C級(jí)/E級(jí)/V級(jí)/GLA級(jí)/GLC級(jí)等一系列車型在海外市場(chǎng)都提供250動(dòng)力版本。但來(lái)到中國(guó)市場(chǎng)后,無(wú)論是國(guó)產(chǎn)還是進(jìn)口車,對(duì)應(yīng)250尾標(biāo)的車型均“升級(jí)”成了260,而實(shí)際動(dòng)力系統(tǒng)與海外版一致。

汽車之家

『海外市場(chǎng)的UX 250h尾標(biāo)』

  同樣情況還發(fā)生在雷克薩斯車型上。早年間,雷克薩斯曾在中國(guó)市場(chǎng)推出了ES 250/IS 250/GS 250等車型,它們均搭載2.5升自然吸氣V6發(fā)動(dòng)機(jī)。但后來(lái),雷克薩斯開(kāi)始有所轉(zhuǎn)變,其新一代ES 250和UX 250h車型的中規(guī)版本尾標(biāo)分別換成了ES 260和UX 260h。


總結(jié):全球戰(zhàn)略車型的變遷趨勢(shì)

  看完上述情況,我們其實(shí)可以總結(jié)出跨國(guó)車企在產(chǎn)品命名上的一些趨勢(shì)。在接連“踩雷”并總結(jié)經(jīng)驗(yàn)后,車企們都變得越來(lái)越慎重了;與此同時(shí),在產(chǎn)品研發(fā)伊始,減少特供版本車型的布局和規(guī)劃,使各地規(guī)格車型趨于統(tǒng)一。

全球市場(chǎng)車型統(tǒng)一,有助于企業(yè)降低成本

  上文提及的豐田卡羅拉、福特翼虎、日產(chǎn)奇駿等車型,近年來(lái)都在逐漸走上“歸一”的道路。第12代豐田卡羅拉進(jìn)入了TNGA時(shí)代,日規(guī)版/美規(guī)版/國(guó)際版均基于同一構(gòu)架,僅細(xì)節(jié)造型方案有所區(qū)別;本田在2015年發(fā)布的第十代思域車型也終結(jié)了自第七代車型起專門(mén)推出歐版兩廂車型的歷史;上文提及的福特翼虎、日產(chǎn)奇駿等車型也都選擇了在保留車名差異的同時(shí)對(duì)產(chǎn)品進(jìn)行統(tǒng)一。車企們將各地規(guī)格車型統(tǒng)一的好處多多,減少了研發(fā)和推廣工作的難度,利于成本分?jǐn);產(chǎn)品線的復(fù)雜程度得到了降低;此外,這樣的做法還降低了被不同地區(qū)消費(fèi)者批評(píng)“區(qū)別對(duì)待”的可能性。

全球化車型的產(chǎn)品命名更加謹(jǐn)慎,中國(guó)品牌則在走向國(guó)際化

  被“坑”了太多次的跨國(guó)車企們漲了經(jīng)驗(yàn),在以日耳曼語(yǔ)系語(yǔ)種為官方語(yǔ)言的國(guó)家和地區(qū),減少以單詞形式的車名投放,轉(zhuǎn)而用代號(hào)替代,從而避免出現(xiàn)因語(yǔ)言差異而帶來(lái)不必要的麻煩。在中日韓等亞洲國(guó)家,車企們則較多用英文單詞命名產(chǎn)品,以滿足當(dāng)?shù)叵M(fèi)者追求“洋氣”的消費(fèi)心理。另外,細(xì)心的讀者之前可能也注意到了,以東風(fēng)集團(tuán)旗下自主品牌為代表的部分中國(guó)品牌,也在積極補(bǔ)充和展示品牌的英文名稱,如Aeolus(東風(fēng)風(fēng)神)、Fengon(東風(fēng)風(fēng)光)、Forthing(東風(fēng)風(fēng)神)、Venucia(東風(fēng)啟辰)等。

  本文應(yīng)該能夠讓您對(duì)跨國(guó)車企起名時(shí)的小煩惱有了一定的了解,不知道您的好奇心有沒(méi)有得到滿足呢?另外,如果您還知道更多車型名字背后不為人知的故事,也歡迎您在評(píng)論區(qū)中講給大家。(文/汽車之家 刁昊)

共2頁(yè)<>
文章導(dǎo)航
收藏
+1
+1
推薦閱讀
發(fā)表我的評(píng)論
您認(rèn)為文章寫(xiě)的好么:
評(píng)價(jià)內(nèi)容: 修改 本文共有 4 個(gè)網(wǎng)友評(píng)價(jià),其中100.00%好評(píng),0%差評(píng)。
評(píng)價(jià)理由:語(yǔ)句不通/文章閱讀困難
0/5000字 提 交 同步到:
最新文章
加載中